E-Verse Radio
  • About
    • Disclaimer
    • Videos
    • Subscribe
  • Ernest Hilbert’s Books

“Poem” by Antonio Machado, translated by Kenneth Rexroth

By Ernest Hilbert • March 13, 2010 • Poetry

online pharmacy orlistat online with best prices today in the USA
buy https://www.kurtzpsychology.com/wp-content/uploads/2013/06/proscar.html online https://www.kurtzpsychology.com/wp-content/uploads/2013/06/proscar.html no prescription pharmacy

It is not true, sorrow, that I have known you.
You are the nostalgia of a good life,
The solitude of a somber heart,
A boat without shipwreck and without star.

Like a lost dog, wandering,
Sniffing and hunting aimlessly
For his road, without a road, ilke
A child on a holiday night.

Lost among the crowds,
The dusty air, the flickering
Candles, stunned, his heart drunk
With music and hurt,

So I go, drunk and melancholy,
Lunatic guitarist, poet,
A poor man in a dream,
Hunting for God in the mists.

I’ve decided to read through all the old Pocket Poets books from City Lights. This one really hit me. It’s from number two in the series, Kenneth Rexroth’s Thirty Spanish Poems of Love and Exile.

Print Friendly, PDF & Email

Comments

comments

Tweet
1
"Autumn Remonstration" by Amy Lemmon

1 Comment

  • knabb@bopsecrets.org'
    Reply Ken Knabb March 13, 2010 at 10:31 pm

    Many more of Rexroth’s translations (as well as his own poems and other writings) are online at http://www.bopsecrets.org/rexroth

    Enjoy!

Leave a Reply

Imagine if NYC Were an Atari Game: 8-Bit Big Apple!

About the Author

ernest@everseradio.com'

Ernest Hilbert

Ernest Hilbert is founder of E-Verse Radio.

Search E-Verse

Subscribe to E-Verse

Get new posts by email:

Follow Along

Videos

Audio

Facebook Twitter Soundcloud Youtube RSS

Made with in Philly

© 2018 E-Verse Radio All rights reserved.